来华工签 | 人才引进 | 永居绿卡 | 政策咨询

>
>
外国人在中国注册公司的几种情况

外国人在中国注册公司的几种情况

发布来源:国家移民管理局

目录

随着发展经济,各种需求,很多外籍希望在中国注册公司创业,或者是进行一些贸易。那中国这边对于外籍人员在中国注册公司还是有一些相关规定的。

外籍人员在中国从事商业活动收取款项时,需要一个国内公司的银行账户进行合法交易(这里不涉及到工资收入),因此在中国设立公司是合理而必要的。

外国人在华注册公司,主要分为以下几种情况:

When foreigners are engaged in business activities in China to receive payments, they need a bank account with a domestic company for legal transactions (no salary income is involved here), so it is reasonable and necessary to set up a company in China. Foreigners registering a company in China fall into the following main categories.

第一类:

持商务签证(M)进入中国并与中国公司有长期合作的外国人

1. Foreigners entering China on a business visa (M) and having a long-term relationship with a Chinese company

如果外国人在中国已经注册了一家公司并合法正常运营,可以用法定代表人的身份申请签证,并且用国内的公司账户进行交易。

If a foreigner has already registered a company in China and is operating legally and normally, he or she can apply for a visa in the capacity of a legal representative and use the domestic company account for transactions.

第二类

持有学生签证并准备在中国创业时需要收取款项的外国人

2. Foreigners with student visas who need to collect money when they intend to start a business in China

法律规定持有学生签证的人不能有偿工作。如果申请者在学生签证上注明 了"创业",在注册公司之前可以有1-3个月的缓冲期,并在未转为工作签证时,合法地收取费用。

The law states that a person on a student visa cannot work for pay. If the applicant states 'start a business' on the student visa, there is a buffer period of 1-3 months before the company is registered and fees can be legally charged without converting to a work visa.

第三类

目前持有工作签证,与其他公司合作的外国人

3. Foreigners who are currently on a work visa and work with other companies

一旦与一家公司签订劳动合同并获得工作签证,就不能以职工身份为其他公司工作,如此从别家的公司获得的收入也是非法的。

Once you have signed an employment contract with a company and obtained a work visa, you cannot work for another company as an employee and it is illegal to receive income from another company in this way.

但注册为独立个体的公司,可以与其他公司签订合同并盈利(在此过程中,该外籍人士不能以自己公司的法人身份持有签证)。

However, a company registered as an independent individual can enter into contracts with other companies and make a profit (in which case the expatriate cannot hold a visa as a legal person in his or her own company).

4.外国人在华注册公司流程

4. Foreigner company registration process in China

外籍人员如果想要注册公司,需要先准备注册资金, 并且公司需要有符合条件的法人、股东和监事各一位。

Foreigners wishing to register a company will need to prepare the capital, and the company will need to have one eligible legal entity, one shareholder and one supervisor.

注册公司的步骤如下:

The steps to register a company are as follows.

1) 填写注册公司信息表

1) Complete the Registration of Companies Information Form

2) 地址审核,核名

2) Address audit, name verification

3) 工商文件签字

3) Signing of business documents

4) 工商文件签字邮寄

4) Signing and mailing of business documents

5) 刻章(公章、法人章等)

5) Seal engraving (official seal, corporate seal, etc.)

6) 等待营业执照和公章

6) Awaiting business license and official seal

7) 银行开户,税务核定等

7) Bank account opening, tax approval, etc.

如还想了解更多,或是需要办理相关业务,可以联系CNVISA。

CNVISA是一家专注于外国人在华投资、公司注册、身份规划的专业服务机构。CNVISA有一支国际化的专业团队,专注于为有意向来华发展的外籍人士提供中国签证、工作许可、中国永居等身份服务。CNVISA汇集了丰富的行业经验,以及专业的技术服务。CNVISA专业解决客户外国投资移民需求,包括:外国企业来华投资、中短期签证服务、中国移民咨询、外商公司注册、外商财税规划等。CNVISA的服务团队拥有多年的中国投资与移民咨询经验,并且积累了上千组家庭的成功服务经验。CNVISA的服务团队不仅可以为客户提供全面的中国投资与移民咨询服务,而且能够提供具有针对性的、私人定制化的服务,以满足客户的各种需求。CNVISA力求为客户提供最完善的服务,通过一站式服务,为客户提供在华投资咨询、外商公司注册、中国长期身份等规划服务,让客户更加方便快捷地完成他们在华投资与移居需求。